21 de abril de 2026 - Notas do Patch
Olá, operadores,
A atualização de hoje introduz um novo recurso de qualidade de vida e várias correções de bugs. Também estamos empolgados para dar a vocês uma primeira olhada no nosso próximo "modo livre.
Primeiro ponto: ouvimos seu feedback sobre minijogos e, embora acreditemos que eles adicionem um elemento interessante a Docked, também queremos garantir que todos possam aproveitar o jogo à sua maneira. Assim, minijogos agora são opcionais. Isso significa que os jogadores agora podem optar por pular minijogos ou concluí-los para ganhar recompensas adicionais.
Em seguida, o modo livre. Vamos introduzi-lo em etapas, com a V1 chegando em cerca de um mês. Isso deve permitir que todos vocês forneçam feedback inicial e nos ajudem a fazer ajustes enquanto continuamos a implementar o novo modo. Continuaremos aprimorando o modo livre por meio de várias iterações com base no feedback das Discussões da Steam e do subreddit.
O que haverá na V1 do modo livre?
O modo livre estará disponível desde o início, sem necessidade de concluir a campanha para desbloqueá-lo. Nesse modo, os jogadores receberão um plano de carga que serve como um hub de missões, permitindo aceitar pedidos sem sair do porto. O que isso significa para a jogabilidade?
As missões serão mais longas do que as da campanha
As missões envolverão carregar e descarregar contêineres entre o navio e o pátio.
Os jogadores podem escolher qualquer uma das máquinas para usar nessas tarefas.
Os jogadores podem salvar no meio de uma missão para continuar o trabalho de onde pararam.
Estamos planejando mais para versões futuras, incluindo trabalhadores de IA para o porto que ajudarão a concluir pedidos maiores.
Como sempre, adoramos ouvir vocês sobre tudo relacionado a Docked, então continuem mandando!
Notas do Patch:
Novo recurso:
Minijogos agora são opcionais! Operadores que escolherem completar essas tarefas agora receberão recompensas adicionais de desempenho.
Melhorias:
Aprimoramos a lógica de captura para cargas superdimensionadas a fim de melhorar o manuseio e a precisão de alinhamento durante os içamentos.
Correções de bugs:
[Console] Corrigido um bug em que o scanner de máquinas ficava indisponível durante missões 'Todos os Trabalhos'.
Corrigido um bug que afetava a garra a granel, fazendo com que a carga caísse em velocidades inconsistentes.
Corrigido um bug visual nas dicas de interface do Guindaste MHC durante a interação com a tremonha, garantindo a codificação de cores correta para os operadores.
Corrigido um bug que afetava as dicas de distância do Guindaste MHC para garantir o alinhamento adequado.
Corrigido um bug na detecção de colisão da barcaça durante a missão 'Içar Âncora'.
Corrigido um bug no menu Todos os Trabalhos em que o status de conclusão da missão não sincronizava corretamente após um turno.
Corrigido um travamento que ocorria ao abrir a tela Todos os Trabalhos a partir de um slot de salvamento não sincronizado.
Obrigado pelo apoio contínuo,
- Equipe Docked